Wednesday 31 July 2013

Una internship sirve para aprender... Pues aprendamos todos juntos!

Aprovechando que mi trabajo de esta semana era preparar un power point para un english corner y que el tema elegido es las diferencias entre la cultura china y la occidental... este post va a ir sobre mis descubrimientos sobre la materia.

Antes de venir aquí todos tenemos unas ideas mas o menos preconcebidas sobre la cultura china. Posiblemente nuestras fuentes de "preconcepción" son dos: Confuncio y el chino del chino al que vas a comprar la litrona cuando todo lo demás esta cerrado, que imágenes tan distintas para definir a un mismo pueblo, ¿verdad?

En mi opinión, los valores teóricos de esta gente se parecen a la idea de china cuando pensamos en Confuncio: espiritualismo sobre materialismo, colectivo por encima del individuo, respeto heredado, no ganado... pero cuando vas por las calles y los observas... madre mía, todo cambia. A continuación pasaremos a enumerar algunas de las curiosidades que he ido descubriendo por la red:

  1. Extrañas normas sociales: A parte de lo ya comentado en otro post sobre escupitajos, empujones en el metro y demás tienen algunas normas de conducta que si no te las cuentan te pueden hacer quedar muy mal:
    1. No está bien visto escribir en rojo. Si das a alguien algo escrito en rojo esto significa que es tu enemigo.
    2. No está bien visto sentarse en papeles escritos... así que osea chicas, se acabo lo de coger la Vogue para sentarse en las escaleras y no mancharse el short blanco.
    3. No señales con el dedo, hazlo con toda la mano!
    4. Tampoco está bien visto tocar la cabeza a la gente, bueno, en general cualquier muestra de afecto! Eso si, cuando vas en el metro no tienen ningún pudor en apretujarse y tocar lo que haga falta, no lo hacen en plan obseso, es que no le dan importancia. 
  2. Comida, fuera y dentro de casas: 
    1. Cuando estas esperando la comida es de mala educación jugar con los palillos. He leído varios motivos al respecto pero me quedo con la que dice que usar los palillos como si se tratasen de baquetas de baterías es un insulto para le cocinero. Tienen muchas otras normas sobre como poner los palillos pero no me las sé! 
    2. Si alguien te invita a su casa... no puedes llevar nada porque eso indica que crees que no te van a dar suficiente comida! por el mismo motivo no debes terminarte todo lo que te ponen en el plato.
  3. Regalos.

    1. Si alguien te regala frutas la tercera vez que te ve eso significa que le gustas (eso o insinúa que te sobran unos kilitos....)
    2. Regalos y tarjetas de visitas se deben dar con las dos manos, sea cual sea el tamaño de los mismos. Igual por eso le ponen tanto envoltorio a todo...
    3. Los regalos... mejor a pares! según ellos las cosas buenas siempre vienen a pares.Eso si... nada de regalar 4 cosas, el 4 es considerado un número de mala suerte porque su pronunciación es similar a la muerte.
    4. Por un motivo similar, no está bien visto regalar relojes a los viejecitos (su pronunciación es similar a "término") ni perlas a un matrimonio o unos novios (similar a "separación").La verdad es que esta última... no sé, aquí todas las chicas son muy horteras y llevan bolsos y cosas para el móvil que, por lo menos, parecen perlas... serán fake perlas! como todo aquí ;).
    5. No regalar cosas verdes! ese color simboliza el adulterio para ellos... ¿Vendrá de ahí lo de viejo verde?
Hay muchas más pero no es plan de aburrir al personal! 

Para ir acabando y por poner una nota positiva a mi trabajo.. esta semana, después de mes y medio trabajando en la empresa, POR FIN se han dado cuenta de que estudié estadística, lo único que creen que eso me da cierta capacidad para hacer una base da datos... yo se la estoy haciendo pero no es que yo sea experta en la materia, además les ha entrado las prisas así que algo sencillo, sin florituras (vamos, que en uno o dos días me quedo sin trabajo). No sé muy bien porque tienen tanta prisa, con los datos que tienen... poco van a poder sacar y yo  milagros no hago!

Y nada, esto es to esto es to esto es todo amigos!! Como última anécdota os comentaré que el power point no ha servido para nada porque ha caído lo que no está escrito y no ha venido ni Peter al evento... :(. 

Saludos y a ser buenos!

Tuesday 16 July 2013

Mi Visa por una Visa!! 2ª parte: A really long long day...

En fin... done... esperemos que sin problemas. Eso si, tengo un cabreo de campeonato. Sigamos con la historia...

A las 3:45 de la madrugada me levante, me duché y salí de casa, había quedado con otra chica para coger un taxi a las 4:30 a.m e ir al aeropuerto. Llegamos a Harbin donde se supone que alguien nos iba a recoger, yo me esperaba el típico cartel con nuestro nombre o algo, pero una vez más se me olvidó que esto es China, todo funciona de otra manera. El chico que nos recogió llegó 1h más tarde, un chino muy majo, uno de esos con los que es imposible discutir... entre otras cosas porque lo único que sabía decir en inglés era que él solo hablaba ruso. Tras esperar otra media hora cogimos un autobús con el que recorrimos esta horrible ciudad hasta llegar a una plaza llena de gente. Según lo que me habían dicho la ciudad era bonita.... estos chinos tienen el gusto en donde yo te diga! juzgar vosotros mismos...

Uno de los edificios más bonitos que vimos en el trayecto

Bola gigante de Navidad con aire ruso y alas.

Trafico caótico no, lo siguiente

Estación de autobuses. Había más gente dentro que en toda Palencia

Edificios bajos y altos se entrelazan en cualquier paisaje urbano que veamos de China.

Más people

 No hice muchas fotos, ni yo estaba de humor ni el sitio lo merecía.

Pero sigamos con la historia. Cuando llegamos a esta hermosísima plaza llena de educados y aseados chinos, nos llama la otra persona encargada de conseguirnos la visa. La oficina estaba cerrada y teníamos que esperar una hora y media para hacer los trámites, hora y media que aprovechamos para malcomer en KFC... de pie porque en ese sitio no cabía ni un alfiler. Tras la comida vino la otra chica, ésta es la que sabía si inglés! que alegría que alboroto otro perrito piloto!!....  sabía el mismo inglés que yo chino, literalmente, podía saludar y decir 4 palabras sueltas. Con la ayuda de la tecnología conseguimos entendernos,vamos, llamamos a Kelly, la china de Bestep (es mi superagencia lialo-todo), y medio nos apañamos. Tras 10 llamadas, 3 horas de trámites y unos cuantos Yuanes menos conseguimos arreglar los papeles, ahora tocaba la vuelta a casa. Afortunada o desgraciadamente yo tenía razón, ese tren fantasma que tardaba 5 horas en llegar a Shanghai... como que no existía, lo de afortunadamente lo digo porque Kelly, se apiado de nosotras y consiguió que nos dejasen el pasaporte para volver en avión con la condición de que se lo mandásemos al día siguiente.

A las 4 de la tarde compramos los billetes para un avión que salía a las 6:15pm, así que corriendo al aeropuerto acompañadas por el chino que hablaba ruso pero no inglés. Nos acompañó hasta que entramos al control, guiándonos como si nosotras nunca hubiésemos visto un aeropuerto, sólo le falto cogernos en brazos para pasar el arco de seguridad como si de una noche de boda se tratase. Le intentamos decir que se fuese pero como no nos entendía... se jodió y se quedó hasta el final. Con toda la mala suerte que habíamos tenido durante el viaje parece que ya tocaba un poco de buena suerte, llegaríamos sobre las 9 y algo, buena hora para ir a casa, darnos una ducha e ir a tomar algo para celebrar que por fin habría terminado nuestra odisea, sólo había una cosa que podía estropear el momento.... DINDONDIN "flight number ... to Shanghai has been deleted" shit shit shit y más shit. Al final llegamos al aeropuerto sobre las 12pm. Cogimos un taxi ilegal, la cola de los legales era demasiado larga, y nos pusimos rumbo a casa. Sobre la 1am llegué a mi casa, eché un ojo rápido a las noticias porque me habían dicho que había alerta de Tifón (afortunadamente no era en Shanghai) y a dormir.

Ahora sólo nos toca esperar a que nos manden el pasaporte y cruzar dedos para que no sea un timo.

La broma al final me ha costado entre 6500 y 7000 RMB, entre 800 y 875 euros, por 3 meses de tranquilidad, sólo 3 meses... mejor no lo pienso. En momentos como este es cuando me planteo tirar por la borda mis ideales, operarme las tetas, con perdón de la expresión, y convertirme en una mujer florero, pero luego despierto y me digo "Raquel... ya estás viaja para eso".

Aunque no creo que sirva de nada, les ha llegado a los de Bestep un email muy currado y largo con quejas argumentadas y basadas en datos... Habrá que investigar si se puede hacer algo por la vía legal en España, aquí me queda claro que no.

Un beso a todos y gracias por seguir leyéndome! Tengo una media de 30 lecturas de cada blog y hasta un follower!! Estoy super feliz estoy super feliz!! jajajaja (la contaminación está terminando con mis neuronas, lo siento)


Thursday 11 July 2013

Mi Visa por una Visa!! 1ª parte: 2000km de viaje desconocido....

Esta semana mi Post iba a ir sobre mi viaje a ese maravilloso pueblo llamado Xitang, desconocido para todo el mundo menos para los enamorados de Tom Cruise y Misión imposible III. Pero, como dijo no sé que filosofo, “la vida es aquello que te sucede mientras tu te empeñas en hacer planes”, no se porque lo pongo entre comillas, la frase era parecida pero no tiene nada que ver... El caso, esta semana empezó en Lunes, como de costumbre, pero yo ya estaba con la mosca detrás de la oreja porque la/el dichosa/o Visa/visado se me caducaba el viernes! Por fin Sergio, mi contacto para estas cosas aquí, me escribió diciéndome lo que necesitaba y diciéndome que el Martes nos pasábamos, que con ir 2 o 3 días antes valía... Si, y así era antes de que se pusieran toca-huevos y cambiasen la ley el 1 de Julio. El caso es que a las 9:30 de la mañana llegamos y... chachaaan! todo había cambiado :(. Se han puesto muy restrictivos, algunas fuentes apuntan a que quieren echar a todos los extranjeros y quedarse solo con aquellas personas cualificadas que hagan los trabajos que los chinos no pueden hacer (abstenerse vendedores de cd's piratas y comida ambulante por favor), en teoría es igual en todos los países pero... estos tienen miedo de que la crisis europea les afecte y están cumpliéndolo. El caso es que antes de venir me dijeron que cogiese los días que me diesen, "30 días es lo normal, pero hay a gente que le dan más y a gente que le dan menos", hasta ahí bien, 30 me dieron. Luego me dijeron "luego se puede renovar dos veces, normalmente por 90 días cada una" aquí ya la jodimos... nueva ley: sólo se puede ampliar una vez y por un mes más. También me dijeron "si hay problemas en las renovaciones se va a Hong Kong y no pasa nada" grrrrrrrrr error, ahora lo de HK no es tan fácil... y pasa por tenerte que personar allí cada puñetero mes. solución, mañana me cojo un avión a las 7a.m en el aeropuerto internacional de Pudong (ShanghaI) y aterrizo a las 10:50 unos 2000 km más al norte, en Harbin...



Aquí alguien a quien no conocemos nos recogerá en el aeropuerto, nos llevará a por nuestra Visa conseguida de aquella manera, mejor no preguntar mucho que todos nos imaginamos como, le pagaremos una pequeña gran propina por los servicios, se quedará nuestro pasaporte durante unos días, confiemos en que nos lo devuelva..., y nos acompañará a comprar un billete de tren (sin pasaporte no hay avión). Aquí es donde confío en la palabra de los expertos que, no sé donde lo han visto, pero me aseguran que hay un tren fantasma de alta velocidad que me deja en 5h en Shanghai... Yo lo único que he conseguido ver en Internet es un tren que hace el recorrido en 32h O_o. jajajaja en serio, sé que no es gracioso, pero no puedo parar de descojonarme cada vez que hablo de esto jajaja el otro día una de mis jefas me estaba explicando que usarían papeles falsos y explicandome que podía pasar y yo no podía parar de reírme y disculparme por reírme, porque en el fondo no tiene ni pizca de gracia... jajajajajaja

Lo peor de todo esto es que nadie sabe nada, los de nuestra agencia se confiaron y ni preguntaron, los del consulado pasaron y me remitieron a la oficina de visados, los de la oficina de visados me dijeron que no 3 veces por motivos diferentes... Y para colmo, nos toca ir solas... 3 chicas indefensas... me voy a reír yo como haya algún problema.

Yo de este viaje sólo espero dos cosas:

  1. Conseguir mi visa bañada en oro (sino no me explico el precio)
  2. Que me quede tiempo para ver la ciudad porque parece bonita... serán las vacaciones más caras de mi vida pero que carajo! locuras peores hemos hecho... o igual no jajajaja


¿Cómo terminará? si a lo largo de la semana que viene podéis leer la segunda parte de este post significará que todo se quedará en una bonita anécdota que contar a mis sobrinos y unos 6000RMB menos el el bolsillo!

Un saludo y hasta la próxima! (esperemos...)




Saturday 6 July 2013

La lengua china... adaptarse o morir!

Nǐ hǎo!
Nǐ Hǎmā? wǒ hěhǎo! nǐmen ne?
Nǐ xǐ huān hē pí jiǔ māwǒ fēi cháng xǐ huān

Vale ya, jajaja. Este idioma es imposible jajaja. Como podéis ver la manera en la que he escrito no es la manera que acostumbramos a ver. Los chinos de aquí no escriben así lógicamente, ellos escriben chino tradicional o chino simplificado (para mi los dos imposibles...), esta manera de escribir se llama Pinyin, yo creo que se lo inventaron para que los extranjeros fuésemos capaces de hablar con ellos sin necesidad de que ellos aprendan inglés. El pinyin consiste básicamente en escribir la fonética china con el alfabeto latino, vamos, es como cuando te dicen una palabra en inglés y tu te escribes al lado como se pronuncia en español, ¿¿nunca lo habéis hecho?? yo miles de veces! Veamos algunos ejemplos:
  • I want to study chinese --> Ai guont to estadi chainis.
  • Do you like play videogames? --> Du yu laik plei videogeims?
Creo que con un par de ejemplos ya habréis pillado la idea, ¿no? ;)

La parte fácil del chino: las estructuras, hasta donde yo sé, son relativamente fáciles, es como hablar en indio! sin preposiciones, ni verbos seguidos de infinitivos con to o ing, ni artículos que hay que usar según reglas estúpidas como por ejemplo "si hablamos de un río se usa -The Amazonas-, si hablamos de un lago no - Lake Michigan- " What the hell is this?????, sin tiempos verbales (si quiero hablar de lo que voy a hacer mañana pues pongo mañana en la frase y listo)...

La parte complicada: Cada símbolo chino representa lo que nosotros llamamos una silaba, las silabas se componen de una inicial, una final y, he aquí el quit de la cuestión, UN MALDITO TONO. Esto se traduce en que a parte de la complicación más que obvia de que todo es nuevo para mi... tengo que aprender a utilizar 6 vocales distintas con 5 tonos diferentes... Esas flechas indican la entonación que le tienes que dar a la silaba cuando la dices. 
  1. El primer tono se representa con un macrón (ˉ) sobre la vocal: ā ō ē ī ū ǖ
  2. El segundo tono se marca con un acento agudo (ˊ): á ó é í ú ǘ
  3. El tercer tono se representa con un carón ( ˇ ): ǎ ǒ ě ǐ ǔ ǚ
  4. El cuarto tono se simboliza con un acento grave (ˋ):à ò è ì ù ǜ
  5. El quinto tono, o tono neutral, se representa con una vocal normal sin acentos gráficos:a o e i u ü

Además de eso hay diptongos, pero de eso aún no sé mucho... poquito a poquito!

El problema, al igual que nos pasaba en inglés con palabras como can't y cunt, es que la pronunciación es la misma o muy similar, sólo cambia la entonación, pero los significados pueden ser muy distintos. He encontrado el siguiente ejemplo en Internet:
  • má: insultar
  • mà: Caballo
  • mā:  madre
  • mǎ: planta de lino
Por su puesto de escribir o leer chino tradicional / simplificado nos olvidamos de momento! Una curiosidad que por lo menos yo no sabía ¿sabíais que los caracteres chinos y los japoneses son los mismo o casi los mismos? O_O valeeeeeee, seguro que ahora todos lo sabíais.... yo lo acabo de aprender!! Es mejor reconocer la ignorancia propia y aprender que ir de listillo por la vida...

De momento sólo he tenido una clase de chino, tendría que haber tenido dos pero voy a cambiar de profesor, es una pena porque esta chica era muy maja pero... quien quiere pagar 90 pudiendo pagar 50 (o igual algo menos), la pela es la pela señores! es lo que tiene! A ver si soy capaz de escribiros un post entero en pinyin uno de estos días... aunque creo que no tendrá mucho sentido, no creo que nadie lo leyese! La verdad es que si consigo poder decirle al taxista que me lleve a casa, o pedir la comida en un restaurante... mucho habré conseguido! No sé hasta donde llegaré, lo que está claro es que si no lo intento... no llegaré a ninguna parte.

Mañana salvo diluvio universal... me voy a Xitang! así que si hay suerte tendremos nuestro primer post de viajes esta semana! yuju yuju!

Zài jiàn queridos lectores!
P.D: escribir en rojo en china no está bien visto... da mala suerte o algo de eso!







Monday 1 July 2013

China, donde el comunismo pierde todo su sentido.

Otra semana más, otra semana con su trabajo, sus horas extras en forma de eventos en bares (en dos semanas ya tengo acumuladas 12 horas extras... yaaaa, ya sé que algunos de vosotros hacéis 12 horas extras en una sola semana pero... cobráis mucho más que yo, os lo aseguro!), sus salidas nocturnas, y su sesión dominical de fotos, esta semana Naijing Road, una de las calles peatonales más larga del mundo, y que une People`s Park con The Bund.

The Bund, principal atracción turística de la ciudad, siempre llena de gente.
Naijing Road, calle peatonal. ¿qué vas a encontrar por aquí? tiendas  y más tiendas, gente y más gente...
Según sales por la salida 18 de la parada de metro "People Square" (el metro aquí es como un laberinto de hormigas... lleno de salidas y pasadizos y miles de personas diminutas andando por ellos) apareces en la calle Naijing. Subes las escaleras, y no te queda otra que pararte y replantearte si realmente quieres pelear con toda esa gente para llegar a tu destino final que se encuentra al otro lado de la calle... El Bund! Creo que China es el país "comunista" más capitalizado que he visto... y podríamos pensar que esto lo hacen para atraer al turista europeo o americano, pero la realidad es que sus tiendas están llenas de chinos adinerados comprando marcas europeas. **** nota mental, un día me tengo que sentar en un banco de esta calle, con mi cámara, como los viejecitos en los centros comerciales, y luego tengo que dedicar una entrada del blog a los diferentes estilos de vestir, desde el tradicional hasta el de aquellos que por intentar ser más occidentales son unos horteras****

Este país está lleno de contrastes: por un lado Shanghai pretende ser una ciudad moderna, con sus edificios de 30 plantas, sus luces de neón al más puro estilo de Las Vegas, gente que en su intento por ooccidentalizarse son más horteras que llevar un chandal con tacones, cacharros electrónicos por todos lados.... pero de repente te encuentras con casa bajas y viejas, gente tradicional, muy tradicional ) el típico chino de "celvesa celvesa") y unas costumbres muy muy arcaicas. Y hablando de cultura y costumbres, como os dije la semana pasada os voy a contar un poco de lo que he ido aprendiendo de esta gente! Llamaremos a esta sección... CHOQUE DE CULTURAS. 

Aún no tengo muy calada a esta gente, es muy complicado mezclarse con ellos, entre otras cosas porque lo de aprender inglés no va con ellos. Pero paso a enumerar algunas de las peculiaridades que ya he observado en ellos.

  1.  Aquí la mujer trabaja, aún así si un hombre no tiene una casa en propiedad le es muy complicado encontrar esposa, y las casas por lo que me han dicho no son nada baratas. Además si tienes más de 30 y estás soltero... malo malo, vamos, en este país soy un deshecho humano, una solterona como dirían hace unos años en España. Menos mal que que los domingos puedes ir al marriage market a buscar esposo/a sino no sé que sería de mi.
  2. La tecnología está a la orden del día en este país, es una exageración, lo cual es curioso teniendo en cuenta que el salario de la mayoría de la gente es muy muy bajo. 
  3. En la calle puedes comprar pequeñas jaulas con coballas, ardillas pequeñas, GRILLOS... todos ellos vivos y muy monos, lo malo es que no sé por qué me da que lo que hacen con ellos es cocinarlos :(.
  4. El tema de la higiene y el cuidado personal...creo que no saben lo que es. Les encanta llevar la uña del dedo meñique larga, prefiero no pensar mucho para qué la usan porque las imágenes que se me vienen a la mente implica sacar mocos de las fosas nasales y cera del conducto auditivo. Además... está gente no ha visto un dentista en su vida, aún estoy esperando ver a un chino con los dientes medio bien y sin halitosis , por dios si casi me pongo a llorar de alegría cuando el otro día vi a un chico con aparato.
  5. En el metro tienen un escaner para cotillear dentro de tu mochila y 4 personas pendientes de que la gente pase las cosas por él en cada entrada, lo más gracioso es que no te pueden tocar, así que simplemente te señalan el escaner y teoricamente tu dejas las cosas voluntariamente... ¿cuanta gente creéis que lo hace? si llega al 5% me doy con un canto en los dientes! Les encanta lo de los trabajos absurdos, y pensándolo bien... es una buena manera de terminar con el paro!
  6. El tema semáforos, Yo creo que poner semáforos en la ciudad fue otro intento de modernización, desgraciadamente aún no saben como funcionan. Si está rojo para el peatón pasan sin más, como cualquier hijo de vecino, pero... ¿qué pasa si se pone verde? pues nada, usan la bocina para avisarte de que van a pasar y siguen pasando, te juegas la vida en cada semáforo. Menos mal que por las mañana te ponen a alguien para que no se lo salten, sino no llegaría al trabajo nunca. Además, las motos y bicicletas tienen otro problema añadido, no saben cual es su calzada, les da igual ir por la acera que por la calzada, en dirección contraria o en la suya, cruzando un paso de cebra como un peatón más o saltarse el semáforo en rojo y arramplar con todo lo que haya por delante. 
  7. Lo de la educación es otro problema para ellos. ¿os acordáis de los grupos de "Mujeres qué parecen velocirraptores cuando entran en el metro"? (o algo así) esas mujeres eran unas benditas al lado de los chinos. Mientras esperamos al metro se hacen dos filas perfectamente ordenadas en cada puerta del vagón (tienen flechas en el suelo y todo), eso si, en cuanto se abren las puertas... es como cuando se pone el semáforo en verde el la F1. Madre mía, que manera de correr, que manera de empujar, y claro, la palabra "lo siento" no debe existir para ellos, bueno si existe que hoy la he estudiado yo en mi primera clase de chino, pero debe ser sólo para que la usemos los extranjeros.
  8. Y por último por hoy, el tema de los escupitajos... si, es cierto, ese mito no lo puedo desmentir. Pero es que son escupitajos y niños meando por la calle sin mirar si pasa alguien, el otro día vi a uno que directamente llevaba una especie de pantalón que no cubría ni el trasero ni las partes nobles... eso si, luego son muy considerados y cuando están enfermos se ponen la mascarilla para no contagiar al resto. Moriré de una diarrea o algo parecido por su falta de higiene pero nunca tendré una gripe en este país! 
Y creo que por hoy ya está bien! la próxima semana os hablaré de mis clases de chino y sus 6 vocales con sus 4 tonos diferentes y también tengo pendiente un post sobre la moda china, ese será un reportaje fotográfico creo yo... hay cosas que es mejor verlas ;).


Un besito! Hasta la próxima semana :)